Topic N1

N1 1🗣 Conversation

Science - Space Exploration and Human Potential

N1 Conversation lesson 11: Science - Space Exploration and Human Potential

💬Dialogue

A

火星探査や月面基地建設の構想など、宇宙開発を巡る国際競争が一段と激化していますね。

International competition over space development, such as Mars exploration and plans to build lunar bases, is intensifying further.

ええ。一昔前までは国家主導プロジェクトでしたが、民間企業の参入により状況は一変しました。

Yes. Until a decade ago, these were state-led projects, but the entry of private companies has completely changed the situation.

B
A

コストの大幅な削減や開発スピードの加速化は、まさに民間ならではのブレイクスルーと言えます。

The significant reduction in cost and the acceleration of development speed can truly be called a breakthrough unique to the private sector.

ただ、巨額の予算を費やす宇宙開発に対しては、地球上の課題解決を優先すべきだという声もあります。

However, regarding space development that consumes huge budgets, there are also voices saying that solving problems on Earth should be prioritized.

B
A

その批判は理解できます。しかし、極限環境で培われた技術は、必ずや地上での生活にも還元されます。

I can understand that criticism. However, technologies cultivated in extreme environments will certainly be returned to life on the ground.

ええ。例えば、閉鎖空間での高度な資源循環システムは、地球の環境問題解決への応用が期待できますね。

Yes. For example, highly advanced resource circulation systems in enclosed spaces hold the potential for application to solving global environmental problems.

B
A

はい。また、生命の起源を解き明かす試みは、人類の普遍的な探究心を満たすという文化的意義も大きいです。

Yes. In addition, the attempt to unravel the origins of life also has great cultural significance in satisfying humanity's universal spirit of inquiry.

おっしゃる通りです。未知なる領域への挑戦こそが、科学技術を飛躍的に発展させてきた原動力ですから。

Exactly. Challenging unknown territories is precisely the driving force that has dramatically advanced science and technology.

B
A

一方、宇宙空間の軍事利用や、スペースデブリといった新たな国際的な課題も顕在化しつつあります。

On the other hand, new international challenges such as the military use of space and space debris are also becoming apparent.

特定の国や企業が宇宙空間を独占しないよう、包括的な国際ルールの策定が急務となっていますね。

Formulating comprehensive international rules has become an urgent task to prevent specific countries or companies from monopolizing outer space.

B
A

宇宙開発の果実が全人類に公平に分配されるような仕組み作りが、我々に求められています。

We are required to create a system where the fruits of space development are fairly distributed to all of mankind.

はい。果てしない宇宙を前に、畏敬の念を抱きつつ、知の地平を平和的に広げていきたいものです。

Yes. Facing the endless universe, holding a sense of awe, we want to expand the horizons of knowledge peacefully.

B

Key Expressions

~ならでは(の)

Emphasizes a highly distinctive or excellent characteristic that only the stated subject possesses.

~(を)巡る / ~(を)巡って

Indicates the subject over which a dispute, competition, or discussion is being held.

~(つつある)

Describes a change or event that is continuously progressing.

~(を)前に / ~を前にして

Describes a situation where one is directly facing a specific event or circumstance, leading to a certain attitude or action.

Questions

1

宇宙開発に対する批判的意見として、会話の中で挙げられているのはどれですか。

A.技術が未熟すぎる
B.民間企業の参入は危険である
C.宇宙探査よりも地球上の課題解決を優先すべきだ
D.宇宙に行くこと自体が不可能だ
2

極限環境で培われた技術は、将来どうなるとAは主張していますか。

A.軍事利用される
B.必ず地上での生活にも還元される
C.役に立たないまま終わる
D.民間企業にのみ利益をもたらす
3

宇宙開発における新たな国際的課題として述べられているものはどれですか。

A.予算不足
B.宇宙飛行士の減少
C.通信の遅延
D.スペースデブリや軍事利用
4

「畏敬」の読み方と意味として正しいのはどれですか。

A.いけい:崇高なものに対する、敬い恐れる気持ち
B.うやけい:嫌うこと
C.おそけい:怖がること
D.つけい:注意すること

📚Vocabulary

探究心

たんきゅうしん

spirit of inquiry

飛躍的

ひやくてき

dramatic / leaps and bounds

還元する

かんげんする

to return / give back

解き明かす

ときあかす

to unravel / clarify

畏敬

いけい

awe / reverence

激化する

げきかする

to intensify

主導

しゅどう

leadership / initiative

独占する

どくせんする

to monopolize

普遍的

ふへんてき

universal

💬Related Conversations