Topic N1

N1 1🗣 Conversation

Economy - Global Trade and Economic Disparity

N1 Conversation lesson 9: Economy - Global Trade and Economic Disparity

💬Dialogue

A

自由貿易の進展は繁栄をもたらす反面、格差の拡大という副作用を孕んでいますね。

While the progress of free trade brings prosperity, it also harbors the side effect of widening disparities.

ええ。富の偏在を是正するメカニズムが、国際レベルでも国内レベルでも十分に機能していません。

Yes. Mechanisms to rectify the maldistribution of wealth are not functioning adequately at either international or domestic levels.

B
A

その結果として、自国第一主義を掲げる保護主義的な動きに拍車がかかっているのが現状です。

As a result, the reality is that protectionist movements advocating for "our country first" are gaining momentum.

しかし、グローバルなサプライチェーンが構築された現代において、孤立主義は非現実的ですよ。

However, in an era where global supply chains have been built, isolationism is completely unrealistic.

B
A

おっしゃる通りです。真に互恵的な関係をいかに築き直すかが、我々に突きつけられた課題です。

You are absolutely right. How to rebuild a truly mutually beneficial relationship is the challenge thrust before us.

はい。一部の国の一方的な利益の追求は、ひいては国際秩序全体の不安定化を招きかねません。

Yes. The unilateral pursuit of profit by some countries could ultimately lead to the destabilization of the entire international order.

B
A

途上国の債務問題も深刻化しており、経済的自立を阻む大きな要因として懸念されていますね。

The debt problems of developing countries are also intensifying, and are considered a major factor hindering economic independence.

ええ。単なる資金援助ではなく、技術移転を含めた包括的な支援が求められています。

Yes. What is required is comprehensive support including technology transfer, not just financial aid.

B
A

公正なルールに基づいた経済圏を再構築し、誰もが恩恵を受けられる仕組み作りが肝要です。

It is essential to reconstruct an economic sphere based on fair rules and create a system where everyone can reap the benefits.

デジタル経済の台頭により、データの取り扱いに関する新たな国際ルールの策定も急務ですね。

With the rise of the digital economy, the formulation of new international rules concerning the handling of data is also an urgent task.

B
A

はい。持続可能な成長を実現するためには、多角的な視点に立った国際的な枠組みが欠かせません。

Yes. To realize sustainable growth, an international framework founded on multifaceted perspectives is indispensable.

ええ。経済成長の果実をどう分配するか、人類全体で智慧を出し合う時期に来ているのでしょう。

Yes. We are perhaps reaching a time where all of humanity must pool its wisdom on how to distribute the fruits of economic growth.

B

Key Expressions

~かねない

Used to warn about a possible negative outcome.

~(は)反面

Expresses two opposing aspects of the same thing.

~に拍車がかかる / ~に拍車をかける

Means that a certain trend or action is progressing faster or stronger.

~に基づいた / ~に基づく

Indicates the basis or ground for an action or rule.

Questions

1

Aは自由貿易の進展についてどのような問題点があると指摘していますか。

A.新しい技術が発展しないこと
B.格差が拡大するという副作用を孕んでいること
C.途上国が一方的に利益を得ること
D.環境破壊が進むこと
2

Bは現代における「孤立主義」についてどう評価していますか。

A.理想的なアプローチだ
B.先進国にのみ有効だ
C.一時的な解決策になる
D.非現実的である
3

「拍車がかかる」とはどういう意味ですか。

A.物事の進行が一段と速まること
B.競争が減ること
C.利益が増加すること
D.ゆっくりと落ち着くこと
4

Bが途上国支援において「単なる資金援助」以外に必要だと述べているものは何ですか。

A.労働力の提供
B.軍事介入と支援
C.技術移転を含めた包括的な支援
D.農産物の優先買い取り

📚Vocabulary

孕む

はらむ

to harbor / contain

是正する

ぜせいする

to rectify

非現実的

ひげんじつてき

unrealistic

互恵的

ごけいてき

mutually beneficial

阻む

はばむ

to hinder / obstruct

恩恵

おんけい

benefit / blessing

台頭

たいとう

rise / emergence

果実

かじつ

fruits / results

💬Related Conversations