Topic N2
Japanese Learning
9. ちなみに : By the way / Incidentally.

✏️Structure
文 + ちなみに + 文💡Usage
Used to add related, incidental information to the previous topic.
📚Examples
明日のパーティーには彼も来ます。ちなみに、奥さんも一緒です。
Ashita no paatii ni wa kare mo kimasu. Chinami ni, okusan mo issho desu.
He is coming to the party tomorrow. By the way, his wife is coming too.
この商品は3000円です。ちなみに、税込みです。
Kono shouhin wa sanzen en desu. Chinami ni, zeikomi desu.
This product is 3000 yen. Incidentally, that includes tax.
彼は英語がペラペラです。ちなみに、フランス語も話せます。
Kare wa eigo ga perapera desu. Chinami ni, furansugo mo hanasemasu.
He speaks English fluently. By the way, he can also speak French.
これが新製品です。ちなみに、色は3色あります。
Kore ga shinseihin desu. Chinami ni, iro wa sanshoku arimasu.
This is the new product. By the way, it comes in 3 colors.
来週はテストです。ちなみに、辞書の持ち込みは可です。
Raishuu wa tesuto desu. Chinami ni, jisho no mochikomi wa ka desu.
The test is next week. By the way, you can bring a dictionary.
彼の誕生日は5月5日です。ちなみに、私も同じ誕生日です。
Kare no tanjoubi wa gogatsu itsuka desu. Chinami ni, watashi mo onaji tanjoubi desu.
His birthday is May 5th. Incidentally, I have the same birthday.
会議は10時からだ。ちなみに、場所は第2会議室だよ。
Kaigi wa juuji kara da. Chinami ni, basho wa daini kaigishitsu da yo.
The meeting starts at 10. By the way, it's in Conference Room 2.
この本は面白いよ。ちなみに、映画化もされている。
Kono hon wa omoshiroi yo. Chinami ni, eigaka mo sarete iru.
This book is interesting. Incidentally, it has also been made into a movie.
彼女は独身です。ちなみに、恋人もいません。
Kanojo wa dokushin desu. Chinami ni, koibito mo imasen.
She is single. By the way, she doesn't have a boyfriend either.
チケットは完売しました。ちなみに、当日券もありません。
Chiketto wa kanbai shimashita. Chinami ni, toujitsuken mo arimasen.
Tickets are sold out. Incidentally, there are no tickets at the door either.