Topic N2
Japanese Learning
228. せずに済む / ずに済む : Managed without / Didn't have to....

✏️Structure
V-nai (bỏ nai) + ずに済む (する -> せずに済む)💡Usage
Used to express that a certain action or event was avoided, usually something unpleasant or troublesome.
📚Examples
雨が止んだので、傘をささずに済んだ。
Ame ga yanda node, kasa wo sasazu ni sunda.
The rain stopped, so I saved myself from having to use an umbrella.
友達が貸してくれたので、本を買わずに済んだ。
Tomodachi ga kashite kureta node, hon wo kawazu ni sunda.
Since my friend lent it to me, I didn't have to buy the book.
手術せずに済んだのは、本当に良かった。
Shujutsu sezu ni sunda no wa, hontou ni yokatta.
It was really good that I didn't have to undergo surgery.
早めに家を出たので、遅刻せずに済んだ。
Hayame ni ie wo deta node, chikoku sezu ni sunda.
Since I left home early, I managed not to be late.
奨学金のおかげで、親に頼らずに済んでいる。
Shougakukin no okage de, oya ni tayorazu ni sunde iru.
Thanks to the scholarship, I am getting by without relying on my parents.
道に迷ったが、警察に聞かずに済んだ。
Michi ni mayotta ga, keisatsu ni kikazu ni sunda.
I got lost, but I managed without having to ask the police.
安く修理できたので、買い替えずに済んだ。
Yasuku shuuri dekita node, kaikaezu ni sunda.
I was able to fix it cheaply, so I didn't have to buy a replacement.
風邪がひどくならずに済んで安心した。
Kaze ga hidoku narazu ni sunde anshin shita.
I was relieved that my cold didn't get any worse.
彼の助けがあったから、苦労せずに済んだ。
Kare no tasuke ga atta kara, kurou sezu ni sunda.
Because I had his help, I didn't have to struggle.
電子辞書があるから、重い辞書を引かずに済む。
Denshi jisho ga aru kara, omoi jisho wo hikazu ni sumu.
Since I have an electronic dictionary, I don't have to look up heavy dictionaries.