Topic N3

N3 767Grammar

104. その結果 : As a result / Consequently.

Grammar card for 104. その結果

✏️Structure

その結果 + Sentence

💡Usage

Expresses result of previous event. "As a result...", "Consequently...".

📚Examples

1

彼は三ヶ月間、毎日夜遅くまで一生懸命勉強しました。その結果、難しい試験に見事合格することができた。

Kare wa sankagetsukan, mainichi yoru osoku made isshoukenmei benkyou shimashita. Sono kekka, muzukashii shiken ni migoto goukaku suru koto ga dekita.

He studied hard every day until late at night for three months. As a result, he was able to pass the difficult exam splendidly.

2

チーム全員が毎日休まずに厳しい練習を続けました。その結果、大会で見事に優勝して全国大会へ出場できることになった。

Chiimu zenin ga mainichi yasumazu ni kibishii renshuu wo tsuzukemashita. Sono kekka, taikai de migoto ni yuushou shite zenkoku taikai e shutsujou dekiru koto ni natta.

All the team members continued strict practice every day without resting. As a result, they splendidly won the tournament and became able to participate in the national tournament.

3

会社は新しい商品の開発に向けて市場調査を行いました。その結果、若い世代に健康志向が高まっていることが分かりました。

Kaisha wa atarashii shouhin no kaihatsu ni mukete shijou chousa wo okonaimashita. Sono kekka, wakai sedai ni kenkou shikou ga takamatte iru koto ga wakarimashita.

The company conducted market research towards the development of a new product. As a result, it was found that health consciousness is increasing among the younger generation.

4

昨日病院で詳しい血液検査とレントゲン検査を受けました。その結果、体に異常は全くないと言われて本当に安心しました。

Kinou byouin de kuwashii ketsueki kensa to rentogen kensa wo ukemashita. Sono kekka, karada ni ijou wa mattaku nai to iwarete hontou ni anshin shimashita.

I had a detailed blood test and X-ray examination at the hospital yesterday. As a result, I was told there was absolutely no abnormality in my body and I was really relieved.

5

新しいプロジェクトのために資金を集めようと頑張りました。その結果、目標の金額を無事に達成し、来月から事業を始められます。

Atarashii purojekuto no tame ni shikin wo atsumeyou to ganbarimashita. Sono kekka, mokuhyou no kingaku wo buji ni tassei shi, raigetsu kara jigyou wo hajimeraremasu.

I worked hard to collect funds for the new project. As a result, I successfully achieved the target amount and can start the business from next month.

6

化学の授業で、二つの液体を混ぜ合わせる実験を行いました。その結果をレポートにまとめて明日までに先生に提出してください。

Kagaku no jugyou de, futatsu no ekitai wo mazeawaseru jikken wo okonaimashita. Sono kekka wo repooto ni matomete ashita made ni sensei ni teishutsu shite kudasai.

In the chemistry class, we conducted an experiment of mixing two liquids together. As a result, please summarize it in a report and submit it to the teacher by tomorrow.

7

長い時間をかけて社員全員でこの問題について話し合いました。その結果、新しいシステムを導入することにみんなが賛成して決まりました。

Nagai jikan wo kakete shain zenin de kono mondai ni tsuite hanashiaimashita. Sono kekka, atarashii shisutemu wo dounyuu suru koto ni minna ga sansei shite kimarimashita.

We spent a long time discussing this problem with all the employees. As a result, everyone agreed to introduce a new system and it was decided.

8

いろいろな解決策を真剣に考えましたが、これ以上続けるのは無理だと思いました。その結果、この計画は完全にやめることになりました。

Iroiro na kaiketsusaku wo shinken ni kangaemashita ga, kore ijou tsuzukeru no wa muri da to omoimashita. Sono kekka, kono keikaku wa kanzen ni yameru koto ni narimashita.

We seriously thought of various solutions, but we thought it was impossible to continue any further. As a result, it was decided that this plan would be completely canceled.

9

数十年にわたって気候変動の影響について研究してきました。その結果を明日の国際会議で詳しく報告する予定です。

Suujuunen ni watatte kikou hendou no eikyou ni tsuite kenkyuu shite kimashita. Sono kekka wo ashita no kokusai kaigi de kuwashiku houkoku suru yotei desu.

We have been researching the effects of climate change for decades. As a result, we plan to report in detail at tomorrow's international conference.

10

パソコンの電源が入らない原因を見つけるために色々な方法を試しました。その結果、バッテリーの故障だと分かったのですが修理には失敗しました。

Pasokon no dengen ga hairanai genin wo mitsukeru tame ni iroiro na houhou wo tameshita. Sono kekka, batterii no koshou da to wakatta no desu ga shuuri ni wa shippai shimashita.

I tried various methods to find the cause of the computer not turning on. As a result, I found out that it was a battery failure, but I failed in the repair.

📖Related Grammar