Topic N2
Japanese Learning
11. Office - Reporting Progress and Discussing Issues
N2 Conversation Lesson 11 - Office - Reporting Progress and Discussing Issues
💬Dialogue
課長、新プロジェクトの進捗状況ですが、第1フェーズは予定通り完了しました。
Section Manager, regarding the progress of the new project, Phase 1 has been completed as scheduled.
そうか、順調だね。スケジュールにも余裕があるし、何か問題はないか。
I see, it's going smoothly. There is also room in the schedule, are there any problems?
実は、開発チームから一部の仕様について変更の提案がありまして。
Actually, the development team has proposed a change to some of the specifications.
仕様変更?今の段階での変更はリスクが大きいんじゃないか。
Specification change? Isn't a change at this stage high risk?
はい。ただ、最新のユーザーテストの結果、今の操作性では離脱率が高くなる恐れがあるんです。
Yes. However, according to the latest user test results, there is a fear that the bounce rate will be high with the current operability.
なるほど。だが、リリース直前の変更はシステム全体に影響を及ぼしかねないよ。
I see. But changes right before release might affect the entire system.
ええ。しかし、ユーザーの利便性を考慮すると、今のうちに修正しておいたほうが、後々のトラブルを防げるとの判断です。
Yes. But considering user convenience, they've judged that correcting it now will prevent later troubles.
ふむ。納得のいく説明だね。それで、工数はどのくらい増えるんだ?
Hmm. That's a convincing explanation. So, how much will the man-hours increase?
データベースの設計から見直すため、約2週間の追加作業が必要です。
Since we need to review from the database design, about 2 weeks of additional work is necessary.
それだと全体のスケジュールに遅れが出るな。その上、予算の範囲内で収まるのか。
That will cause a delay in the overall schedule. Moreover, will it fit within the budget?
そこが課題でして、追加の費用が発生する可能性があります。
That's the challenge; there is a possibility that additional costs will be incurred.
うーん、予算をオーバーするとなると、部長の承認が必要になるな。
Hmm, if it goes over the budget, the Department Manager's approval will be necessary.
はい。ですので、明日詳細な費用対効果の資料を準備した上で、改めてご相談させていただきたいと考えております。
Yes. Therefore, after preparing detailed materials on cost-effectiveness tomorrow, I would like to consult with you once again.
わかった。まずは資料をもとに検討しよう。急ぎで頼むよ。
Understood. Let's consider it based on the materials first. Please hurry.
承知いたしました。すぐに取り掛かります。
Understood. I will get to it immediately.
⭐Key Expressions
~に限って
Emphasizes a specific case, or describes an unfortunate event that occurs only at that time.
~に基づいて / ~に基づき
Indicates the base or criteria for an action or judgment.
~を機に
Used when an event triggers a change in the previous state.
~に際して
Used when starting an important or formal event.
❓Questions
新プロジェクトの現在の状況はどうですか。
開発チームが仕様変更を提案した理由は何ですか。
仕様変更に伴う課題は何ですか。
Aは明日の行動として何を予定していますか。
📚Vocabulary
進捗状況
しんちょくじょうきょう
progress status
仕様
しよう
specifications
考慮
こうりょ
consideration
離脱率
りだつりつ
bounce rate / dropout rate
工数
こうすう
man-hours
承認
しょうにん
approval
費用対効果
ひようたいこうか
cost-effectiveness
取り掛かる
とりかかる
to set about / to start
💬Related Conversations
Travel - Asking for Recommended Spots
N2 Conversation Lesson 9 - Travel - Asking for Recommended Spots
Society - Plastic Waste Problem
N2 Conversation Lesson 10 - Society - Plastic Waste Problem
Life - Complaining about Noise from Neighbors
N2 Conversation Lesson 12 - Life - Complaining about Noise from Neighbors
Hobby - Joining a Photography Club
N2 Conversation Lesson 13 - Hobby - Joining a Photography Club