Topic N2
Japanese Learning
77. もかまわず : Without caring about / Disregarding.

✏️Structure
N + もかまわず💡Usage
Doing something without worrying about public appearance or other context.
📚Examples
彼は人目もかまわず泣いた。
Kare wa hitome mo kamawazu naita.
He cried without caring about people watching.
雨に濡れるのもかまわず、走り続けた。
Ame ni nureru no mo kamawazu, hashiritsuzuketa.
I kept running without caring about getting wet in the rain.
値段もかまわず、好きなものを注文した。
Nedan mo kamawazu, suki na mono wo chuumon shita.
I ordered what I liked without caring about the price.
彼女は髪が乱れるのもかまわず働いた。
Kanojo wa kami ga midareru no mo kamawazu hataraita.
She worked without caring that her hair was messy.
所持金もかまわず、ギャンブルをした。
Shojikin mo kamawazu, gyanburu wo shita.
He gambled without caring about his money on hand.
彼は夜中であることもかまわず電話してきた。
Kare wa yonaka de aru koto mo kamawazu denwa shite kita.
He called me disregarding the fact that it was midnight.
服が汚れるのもかまわず、犬と遊んだ。
Fuku ga yogoreru no mo kamawazu, inu to asonda.
I played with the dog without caring that my clothes got dirty.
母は自分のこともかまわず、子供のために尽くした。
Haha wa jibun no koto mo kamawazu, kodomo no tame ni tsukushita.
Mother devoted herself to her children without caring about herself.
周囲の反対もかまわず、彼は留学した。
Shuui no hantai mo kamawazu, kare wa ryuugaku shita.
He went to study abroad disregarding the opposition of those around him.
時間もかまわず、大声で歌うのは迷惑だ。
Jikan mo kamawazu, oogoe de utau no wa meiwaku da.
It is annoying to sing loudly without caring about the time.