Topic N2
Japanese Learning
175. たまらない : Unbearable / Can't help... / Extremely....

✏️Structure
V-te + たまらない / Adj-i (bỏ i) + くてたまらない / Adj-na + でたまらない💡Usage
Used to express a feeling or sensation that is so strong it cannot be suppressed or endured.
📚Examples
のどが渇いてたまらない。
Nodo ga kawaite tamaranai.
I'm so thirsty I can't stand it.
合格できて、嬉しくてたまらない。
Goukaku dekite, ureshikute tamaranai.
I'm so happy I passed, I can't help it.
故郷の両親に会いたくてたまらない。
Kokyou no ryoushin ni aitakute tamaranai.
I can't wait to see my parents in my hometown.
寒くてたまらないので、暖房をつけた。
Samukute tamaranai node, danbou wo tsuketa.
It was so cold I couldn't stand it, so I turned on the heater.
彼の態度に腹が立ってたまらない。
Kare no taido ni hara ga tatte tamaranai.
I'm so angry at his attitude I can't stand it.
一人でいると寂しくてたまらなくなる。
Hitori de iru to sabishikute tamaranaku naru.
When I'm alone, I get unbearably lonely.
このケーキ、美味しそうでたまらない。
Kono keeki, oishisou de tamaranai.
This cake looks incredibly delicious.
心配でたまらず、彼女に電話した。
Shinpai de tamarazu, kanojo ni denwa shita.
Unable to bear the worry, I called her.
最近、眠くてたまらない日が多い。
Saikin, nemukute tamaranai hi ga ooi.
Lately, there have been many days when I'm unbearably sleepy.
恋人に振られて、悲しくてたまらない。
Koibito ni furarete, kanashikute tamaranai.
Having been dumped by my lover, I'm unbearably sad.