Topic N2
Japanese Learning
18. ~てでも : Even if I have to / No matter what it takes.

✏️Structure
V-te + でも💡Usage
Expresses a strong determination to do something even if it requires an extreme or undesirable action.
📚Examples
借金をしてでも、この店を守りたい。
Shakkin wo shite demo, kono mise wo mamoritai.
Even if I have to go into debt, I want to protect this shop.
徹夜をしてでも、今日中に仕事を終わらせる。
Tetsuya wo shite demo, kyoujuu ni shigoto wo owaraseru.
Even if I have to stay up all night, I will finish the work today.
土下座をしてでも、許してもらいたい。
Dogeza wo shite demo, yurushite moraitai.
Even if I have to get on my knees and beg, I want to be forgiven.
何をしてでも、犯人を捕まえる。
Nani wo shite demo, hannin wo tsukamaeru.
No matter what it takes, I will catch the culprit.
嘘をついてでも、彼を助けたかった。
Uso wo tsuite demo, kare wo tasuketakatta.
Even if I had to lie, I wanted to help him.
無理をしてでも、パーティーに行きたい。
Muri wo shite demo, paatii ni ikitai.
Even if I have to push myself, I want to go to the party.
家を売ってでも、子供を留学させたい。
Ie wo utte demo, kodomo wo ryuugaku sasetai.
Even if I have to sell the house, I want my child to study abroad.
歩いてでも、時間までに着く。
Aruite demo, jikan made ni tsuku.
Even if I have to walk, I'll arrive on time.
反対されてでも、自分の道を進む。
Hantai sarete demo, jibun no michi wo susumu.
Even if I am opposed, I will proceed on my own path.
警察を呼んででも、白黒はっきりさせる。
Keisatsu wo yonde demo, shirokuro hakkiri saseru.
Even if I have to call the police, I'll make things clear.