Topic N3

N3 247Grammar

58. ますように : I hope / I wish / May....

Grammar card for 58. ますように

✏️Structure

Verb stem + ますように

💡Usage

Used to pray or wish for something. "I hope...", "May...".

📚Examples

1

来月の大学入試で絶対に合格できますように、毎日神社でお祈りしている。

Raigetsu no daigaku nyuushi de zettai ni goukaku dekimasu you ni, mainichi jinja de ooinori shite iru.

Hoping to definitely pass next month's university entrance exam, I pray at the shrine every day.

2

離れて暮らす両親がいつまでも元気でいますように、と毎朝心の中で願っている。

Hanarete kurasu ryoushin ga itsu made mo genki de imasu you ni, to mai asa kokoro no naka de negatte iru.

Every morning I silently wish in my heart that my parents living far away will always be healthy.

3

今年こそ大切な人と結ばれて、ずっと幸せになりますように。

Kotoshi koso taisetsu na hito to musubarete, zutto shiawase ni narimasu you ni.

This year above all, I hope to be united with the person I care about and be happy forever.

4

長年追い続けてきた夢が今年こそ叶いますように、と初詣でお祈りした。

Naganen oi tsuzukete kita yume ga kotoshi koso kanaimasu you ni, to hatsumoude ni oinori shita.

I prayed at the New Year shrine visit, wishing that the dream I have been chasing for years would finally come true this year.

5

明日の運動会当日だけは雨が降りませんように、と空を見上げながら祈った。

Ashita no undoukai toujitsu dake wa ame ga furimasen you ni, to sora wo miagara inotta.

Looking up at the sky, I prayed that it would at least not rain on the day of tomorrow's athletic festival.

6

3年間の努力が実を結んで、プロジェクトが成功しますように。

Sannenkan no doryoku ga mi wo musunde, purojekuto ga seikou shimasu you ni.

I hope the three years of effort will bear fruit and the project will succeed.

7

入院している祖父の病気が一日も早く治りますように、と家族全員で毎日お祈りしている。

Nyuuin shite iru sofu no byouki ga ichinichi mo hayaku naorimasu you ni, to kazoku zen'in de mainichi oinori shite iru.

The whole family prays every day, hoping that grandfather's illness will recover as soon as possible.

8

戦争のない世界になって、すべての子供たちが平和に暮らせますように。

Sensou no nai sekai ni natte, subete no kodomotachi ga heiwa ni kurasemasu you ni.

I hope the world will become free of war and all children will be able to live in peace.

9

海外に一人旅に出る友人が、どうか無事に帰れますように。

Kaigai ni hitori tabi ni deru yuujin ga, douka buji ni kaeremasu you ni.

I sincerely hope that my friend departing on a solo trip abroad returns home safely.

10

長い年月をかけてきたこの研究の願いが全部叶いますように、という気持ちを込めて論文を書いた。

Nagai nengetu wo kakete kita kono kenkyuu no negai ga zenbu kanaimasu you ni, to iu kimochi wo komete ronbun wo kaita.

I wrote the thesis with the heartfelt wish that all the aspirations of this years-long research would come true.

📖Related Grammar