Topic N3
Japanese Learning
78. に代わって : Instead of / On behalf of / In place of.

✏️Structure
Noun + に代わって💡Usage
Expresses doing something instead of someone. "Instead of...", "On behalf of...".
📚Examples
本日は出張中の社長に代わって、私が皆様にご挨拶申し上げます。
Honjitsu wa shucchouchuu no shachou ni kawatte, watashi ga minasama ni goaisatsu moushiagemasu.
Today, on behalf of the company president who is on a business trip, I would like to offer my greetings to everyone.
熱を出して寝込んでいる母に代わって、今日は私が夕食の料理を作ります。
Netsu wo dashite nekonde iru haha ni kawatte, kyou wa watashi ga yuushoku no ryouri wo tsukurimasu.
Instead of my mother who is in bed with a fever, I will cook dinner today.
急用で来られない先生に代わって、私が今日の授業の目的を説明します。
Kyuuyou de korarenai sensei ni kawatte, watashi ga kyou no jugyou no mokuteki wo setsumei shimasu.
Instead of the teacher who cannot come due to urgent business, I will explain the purpose of today's class.
大変申し訳ございません、遅刻した彼に代わって私が深くお詫びして謝ります。
Taihen moushiwake gozaimasen, chikoku shita kare ni kawatte watashi ga fukaku owabi shite ayamarimasu.
I am very sorry; on behalf of him who was late, I deeply apologize and say sorry.
仕事が休めない父に代わって、私が妹の結婚式に出席することになった。
Shigoto ga yasumenai chichi ni kawatte, watashi ga imouto no kekkonshiki ni shusseki suru koto ni natta.
Instead of my father who cannot take time off work, it has been decided that I will attend my younger sister's wedding.
インフルエンザで声が出ない友達に代わって、私が先生に返事をした。
Infuruenza de koe ga denai tomodachi ni kawatte, watashi ga sensei ni henji wo shita.
Instead of my friend who lost their voice due to the flu, I answered the teacher.
他の会議に出席している部長に代わって、進行状況を詳しく報告します。
Hoka no kaigi ni shusseki shite iru buchou ni kawatte, shinkou joukyou wo kuwashiku houkoku shimasu.
On behalf of the department manager who is attending another meeting, I will report the progress in detail.
トイレに行っていて席を外している彼女に代わって、私が電話に出ました。
Toire ni itte ite seki wo hazushite iru kanojo ni kawatte, watashi ga denwa ni demashita.
Instead of her who was away from her desk to go to the restroom, I answered the phone.
右手を怪我してペンが持てない兄に代わって、書類のサインを代筆して手紙を書いた。
Migite wo kega shite pen ga motenai ani ni kawatte, shorui no sain wo daihitsu shite tegami wo kaita.
Instead of my older brother who injured his right hand and cannot hold a pen, I signed the documents on his behalf and wrote the letter.
急に体調が悪くなった先輩に代わって、私が新入社員を工場内へ案内することになった。
Kyuu ni taichou ga waruku natta senpai ni kawatte, watashi ga shinnyuu shain wo koujou nai e annai suru koto ni natta.
Instead of my senior who suddenly felt unwell, I will guide the new employees inside the factory.