Topic N3

N3 767Grammar

136. 通す : To do through to the end / To keep doing.

Grammar card for 136. 通す

✏️Structure

Verb stem + 通す

💡Usage

Expresses doing something continuously to the end. "Keep doing...", "Do throughout...".

📚Examples

1

途中で何度も諦めそうになったが、彼は最後まで自分の夢を追い通した。

Tochuu de nando mo akiramesou ni natta ga, kare wa saigo made jibun no yume wo oitooshita.

He almost gave up many times along the way, but he relentlessly pursued his dream until the end.

2

大切な人を守るためなら、どんなに辛いことがあっても私はこの思いを貫き通す。

Taisetsu na hito wo mamoru tame nara, donna ni tsurai koto ga attemo watashi wa kono omoi wo tsuranukitoosu.

If it's to protect an important person, I will stick to this thought through no matter how hard it is.

3

小さな嘘だったが、彼はみんなに本当のことを言わず、最後まで隠し通した。

Chiisana uso datta ga, kare wa minna ni hontou no koto wo iwazu, saigo made kakushitooshita.

It was a small lie, but he didn't tell everyone the truth and kept it hidden until the end.

4

毎日休まずに一生懸命働き通して、ついに自分の店を持つという目標を達成した。

Mainichi yasumazu ni isshoukenmei hatarakitooshite, tsui ni jibun no mise wo motsu to iu mokuhyou wo tassei shita.

After working hard continuously every day without a break, I finally achieved my goal of having my own shop.

5

これくらいの痛みや苦しみなら、私は最後までじっと耐え通すことができる。

Kore kurai no itami ya kurushimi nara, watashi wa saigo made jitto taetoosu koto ga dekiru.

If it's this much pain and suffering, I can endure it quietly until the end.

6

彼は周りの反対を押し切って、自分が信じる道を一人で歩き通す決心をした。

Kare wa mawari no hantai wo oshikitte, jibun ga shinjiru michi wo hitori de arukitoosu kesshin wo shita.

He pushed through the opposition around him and decided to stubbornly walk his own path that he believes in alone.

7

小学生の頃からずっと続けてきたピアノを、大人になってもやり通したい。

Shougakusei no koro kara zutto tsudzukete kita piano wo, otona ni nattemo yaritooshitai.

I want to stubbornly continue doing the piano that I've been doing since I was in elementary school even after I become an adult.

8

どんなに疲れていても、今日中にこのレポートだけは絶対に書き通すつもりだ。

Donna ni tsukarete itemo, kyoujuu ni kono repooto dake wa zettai ni kakitoosu tsumori da.

No matter how tired I am, I definitely intend to write this report through today.

9

あの小説は読むのに時間がかかったが、物語が面白くて一晩で読み通した。

Ano shousetsu wa yomu no ni jikan ga kakatta ga, monogatari ga omoshirokute hitoban de yomitooshita.

That novel took a long time to read, but the story was so interesting that I read it through in one night.

10

一度やると決めたことは、誰に何を言われても最後までやり通すのが私の信条だ。

Ichido yaru to kimeta koto wa, dare ni nani wo iwaretemo saigo made yaritoosu no ga watashi no shinjou da.

My creed is to stubbornly do what I decided to do once, no matter what anyone says.

📖Related Grammar