Topic N3
Japanese Learning
138. ついでに : While (I am at it) / Incidentally.

✏️Structure
Verb (dictionary) + ついでに / Noun + のついでに💡Usage
Doing something extra while doing the main action. "While (I'm at it)...", "Incidentally...".
📚Examples
スーパーへ買い出しに行くついでに、銀行に寄ってお金を下ろしてきてくれない?
Suupaa e kaidashi ni iku tsuide ni, ginkou ni yotte okane wo oroshite kite kurenai?
While you are going to the supermarket to buy things, could you stop by the bank and withdraw some money for me?
図書館で本を借りたついでに、駅前のカフェで少しコーヒーを飲んで休憩した。
Toshokan de hon wo karita tsuide ni, ekimae no kafe de sukoshi koohii wo nonde kyuukei shita.
While I borrowed a book at the library, I took a little break drinking coffee at a cafe in front of the station.
部屋の掃除をするついでに、使わなくなった古い服も全部捨ててしまおうと思う。
Heya no souji wo suru tsuide ni, tsukawanaku natta furui fuku mo zenbu sutete shimaou to omou.
While I clean the room, I think I'll throw away all the old clothes I no longer use.
東京へ出張したついでに、久しぶりに大学時代の友達と会って食事を楽しんだ。
Toukyou e shucchou shita tsuide ni, hisashiburi ni daigakujidai no tomodachi to atte shokuji wo tanoshinda.
While I went on a business trip to Tokyo, I enjoyed a meal with a friend from my university days for the first time in a while.
散歩のついでに近所のコンビニに寄って、明日の朝ごはん用のパンを買って帰るよ。
Sanpo no tsuide ni kinjo no konbini ni yotte, ashita no asagohanyou no pan wo katte kaeru yo.
While I take a walk, I'll stop by the neighborhood convenience store, buy some bread for tomorrow's breakfast, and go home.
実家に帰るついでに、途中にある有名なお菓子屋さんに寄ってお土産を買っていこう。
Jikka ni kaeru tsuide ni, tochuu ni aru yuumei na okashiyasan ni yotte omiyage wo katte ikou.
While going back to my parents' house, let's drop by a famous sweets shop on the way and buy some souvenirs.
車にガソリンを入れるついでに、窓ガラスを綺麗に拭いてもらってゴミも捨てた。
Kuruma ni gasorin wo ireru tsuide ni, mado garasu wo kirei ni fuite moratte gomi mo suteta.
While putting gasoline in the car, I had the window glass wiped clean and threw away the garbage.
病院の帰り道のついでに、新しくできたケーキ屋さんに寄って甘いものを買った。
Byouin no kaerimichi no tsuide ni, atarashiku dekita keekiyasan ni yotte amai mono wo katta.
On the way back from the hospital, I stopped by a newly opened cake shop and bought some sweets.
クリーニング屋に服を出すついでに、隣 của siêu thị để mua sắm cho bữa tối.
Kuriininguya ni fuku wo dasu tsuide ni, tonari no suupaa de yuushoku no kaimono mo sumasete kita.
While dropping off clothes at the dry cleaner, I also finished shopping for dinner at the supermarket next door.
犬の散歩のついでに、ポストに手紙を出してくるから少し待っていてくださいね。
Inu no sanpo no tsuide ni, posuto ni tegami wo dashite kuru kara sukoshi matte ite kudasai ne.
While taking the dog for a walk, I'll drop a letter in the postbox, so please wait a little bit.