Topic N2
Japanese Learning
19. Society - Discussing the Aging Population Problem
N2 Conversation Lesson 19 - Society - Discussing the Aging Population Problem
💬Dialogue
最近、ニュースでも「少子高齢化」が深刻な問題として取り上げられていますね。
Recently, "declining birthrate and aging population" has been taken up in the news as a serious problem.
ええ。特に地方では労働力が不足していて、地域の企業や産業の維持が難しくなっているようです。
That's right. Especially in rural areas, there is a shortage of labor, and it seems that maintaining local businesses and industries is becoming difficult.
そうですね。今の社会システムのままでは、高齢者を支える現役世代の負担が増す一方であることは否めません。
Yes. It cannot be denied that the burden on the working generation that supports the elderly is only increasing under the current social system.
はい。単に定年を延長するのみならず、職場でのAIやロボットの活用をさらに進めるべきだとの意見も多いですね。
Yes. There are many opinions that we should not only extend the retirement age but also further advance the use of AI and robots in the workplace.
まさにその通りです。ただ、AIが人手不足を補うといえども、完全に人間の代わりになるわけではありません。
That's exactly right. However, even if we say AI will compensate for the labor shortage, it won't completely replace human beings.
ええ、介護や医療といった分野では、どうしても人の手が必要になる場面が多いですからね。
Right, in fields such as nursing care and healthcare, there are many situations where human hands are absolutely necessary.
そう考えると、単なる効率化だけでなく、高齢者が社会と繋がれる仕組みも必要になってきます。
Thinking about it that way, not only efficiency is needed, but mechanisms for the elderly to connect with society are also becoming necessary.
おっしゃる通りです。地域コミュニティの再構築を抜きにしては、根本的な解決に至らない局面に来ています。
Correct. We have reached a point where a fundamental solution cannot be reached without rebuilding local communities.
地方の過疎化が進む中で、お年寄りが集まれる場所を作るのはとても重要だと思います。
As depopulation progresses in rural areas, I think it's very important to create places where the elderly can gather.
未来の社会においては、年齢に関わらず誰もが自分らしく活躍できる環境作りが求められていますね。
In the future society, an environment where everyone can be active in their own way regardless of age is required.
ええ。一筋縄ではいかない問題ですが、ある自治体ではシニア向けのスマホ教室を皮切りに、ITを活用した交流が増えているそうです。
Yes. It's not a straightforward problem, but in some municipalities, starting with smartphone classes for seniors, exchanges using IT are reportedly increasing.
それは良い取り組みですね。技術革新と地域同士の助け合いが、これからのカギになりそうです。
That's a good initiative. Technological innovation and mutual help among local communities seem to be the key from now on.
私たちも、もっと地域の活動に目を向けていかないといけませんね。
We also need to pay more attention to local activities.
⭐Key Expressions
~一方だ
Used to describe a situation that continues to change in one direction (often negative).
~といえども
Used to present a condition that seems obvious but has exceptions or other aspects.
~を皮切りに
Describes an event that triggers a series of similar following events.
~といった
Used to provide concrete examples belonging to a group.
❓Questions
少子高齢化によって地方で起きている問題は何ですか。
労働力不足の解決策としてBが挙げているものは何ですか。
AIの活用について、二人はどのように考えていますか。
「を皮切りに」の意味として正しいのはどれですか。
📚Vocabulary
少子高齢化
しょうしこうれいか
declining birthrate and aging population
維持
いじ
maintenance
負担
ふたん
burden
定年
ていねん
retirement age
補う
おぎなう
to supplement / compensate for
代わり
かわり
substitute / replacement
再構築
さいこうちく
reconstruction
自治体
じちたい
local government / municipality
💬Related Conversations
Study - Discussing Japanese Learning Methods
N2 Conversation Lesson 17 - Study - Discussing Japanese Learning Methods
Office - Discussing New Employee Training
N2 Conversation Lesson 18 - Office - Discussing New Employee Training
Office - Discussing Diversification of Working Styles
N2 Conversation Lesson 20 - Office - Discussing Diversification of Working Styles
Environment - Promoting Renewable Energy
N2 Conversation Lesson 21 - Environment - Promoting Renewable Energy