Topic N2
Japanese Learning
184. としても : Even if... / Even though....

✏️Structure
V / Adj / N + としても💡Usage
Used to express that even if a certain situation were to occur, it would not change the position or action in the second part of the sentence.
📚Examples
反対されたとしても、私は自分の道を行く。
Hantai sareta to shitemo, watashi wa jibun no michi wo iku.
Even if I am opposed, I will go my own way.
雨が降ったとしても、試合は行われます。
Ame ga futta to shitemo, shiai wa okonawaremasu.
Even if it rains, the match will be held.
どんなに難しかったとしても、諦めない。
Donna ni muzukashikatta to shitemo, akiramenai.
No matter how difficult it may be, I will not give up.
彼が犯人だとしても、私は彼を信じたい。
Kare ga hannin da to shitemo, watashi wa kare wo shinjitai.
Even if he is the culprit, I want to believe in him.
たとえ失敗したとしても、後悔はしない。
Tatoe shippai shita to shitemo, koukai wa shinai.
Even if I fail, I will have no regrets.
給料が安かったとしても、やりがいのある仕事がしたい。
Kyuuryou ga yasukatta to shitemo, yarigai no aru shigoto ga shitai.
Even if the salary is low, I want to do a job that is rewarding.
間に合わないとしても、最後まで全力を尽くす。
Maniawanai to shitemo, saigo made zenryoku wo tsukusu.
Even if we don't make it in time, I will give my all to the end.
忙しいとしても、連絡くらいはできるはずだ。
Isogashii to shitemo, renraku kurai wa dekiru hazu da.
Even if you are busy, you should at least be able to get in touch.
本当だとしたとしても、信じられない。
Hontou da to shita to shitemo, shinjirarenai.
Even if it were true, I wouldn't believe it.
少し遅れるとしても、必ず行きます。
Sukoshi okureru to shitemo, kanarazu ikimasu.
Even if I am a little late, I will definitely come.