Topic N2
Japanese Learning
224. ようでは : If it is the case that... / If one is to....

✏️Structure
V-plain + ようでは / Adj + ようでは💡Usage
Used to express a negative condition, suggesting that if a certain state continues, a bad result will follow.
📚Examples
こんな簡単な問題が解けないようでは、合格は無理だ。
Konna kantan na mondai ga tokenai you dewa, goukaku wa muri da.
If you can't solve such a simple problem, passing is impossible.
時間を守れないようでは、社会人として失格だ。
Jikan wo mamorenai you dewa, shakaijin to shite shikkaku da.
If you can't keep time, you are disqualified as a member of society.
そんなことで泣いているようでは、これからの苦労には耐えられない。
Sonna koto de naite iru you dewa, kore kara no kurou ni wa taerarenai.
If you are crying over such things, you won't be able to withstand future hardships.
漢字が全然書けないようでは、日本の生活は大変だ。
Kanji ga zenzen kakenai you dewa, nihon no seikatsu wa taihen da.
If you can't write Kanji at all, living in Japan will be difficult.
人の悪口を言うようでは、誰からも信頼されない。
Hito no waruguchi wo iu you dewa, dare kara mo shinrai sarenai.
If you speak ill of others, no one will trust you.
練習を怠けるようでは、試合に勝てるわけがない。
Renshuu wo namakeru you dewa, shiai ni kateru wake ga nai.
If you neglect your practice, there is no way you can win the match.
小さなミスで落ち込むようでは、大きな仕事は任せられない。
Chiisana misu de ochikomu you dewa, ookina shigoto wa makaserarenai.
If you get depressed over small mistakes, I can't entrust you with big jobs.
すぐにあきらめるようでは、何をやっても成功しない。
Sugu ni akirameru you dewa, nani wo yatte mo seikou shinai.
If you give up easily, you won't succeed in anything you do.
親に頼ってばかりいるようでは、自立できない。
Oya ni tayotte bakari iru you dewa, jiritsu dekinai.
If you keep relying on your parents, you won't be able to become independent.
挨拶もできないようでは、社会に出て苦労する。
Aisatsu mo dekinai you dewa, shakai ni dete kurou suru.
If you can't even greet people, you will suffer when you go out into society.