Topic N3

N3 3640Grammar

9. ~ぶりに : For the first time in... / After....

Grammar card for 9. ~ぶりに

✏️Structure

Noun (Time period) + ぶりに

💡Usage

Expresses doing an action again after a long time of not doing it.

📚Examples

1

卒業してから10年ぶりに、懐かしい校舎で旧友に会った。

Sotsugyou shite kara juunen buri ni, natsukashii kousha de kyuuyuu ni atta.

For the first time in 10 years since graduation, I met my old friends at our nostalgic school building.

2

仕事が一段落したので、3年ぶりに家族がいる日本へ帰った。

Shigoto ga ichidanraku shita node, sannen buri ni kazoku ga iru nihon e kaetta.

Since my work reached a stopping point, I returned to Japan, where my family is, for the first time in three years.

3

ずっと晴天が続いていたが、今日は一週間ぶりの雨だ。

Zutto seiten ga tsuzuiteita ga, kyou wa isshuukan buri no ame da.

It had been sunny for a long time, but today it rained for the first time in a week.

4

ダイエット中だったけれど、今日だけは久しぶりに大好きな寿司を食べた。

Daietto chuu datta keredo, kyou dake wa hisashiburi ni daisuki na sushi wo tabeta.

I was on a diet, but only for today, I ate my favorite sushi for the first time in a while.

5

休まず働いていたので、ようやく取れた今日は一ヶ月ぶりの休みだ。

Yasumazu hataraiteita node, youyaku toreta kyou wa ikkagetsu buri no yasumi da.

Having worked without a break, today is my first day off in a month.

6

SNSばかり使っていて、5年ぶりに手紙を書いて送ってみた。

SNS bakari tsukatteite, gonen buri ni tegami wo kaite okutte mita.

Since I use nothing but SNS, I tried writing and sending a letter for the first time in five years.

7

健康管理のために禁酒していたが、お祝いで一年ぶりに酒を飲んだ。

Kenkou kanri no tame ni kinshu shiteita ga, oiwai de ichinen buri ni sake wo nonda.

I had been abstaining from alcohol for my health, but I drank for the first time in a year to celebrate.

8

海外での長い生活を終え、20年ぶりに生まれ育った故郷に戻った。

Kaigai de no nagai seikatsu wo oe, nijuunen buri ni umaresodatta kokyou ni modotta.

After finishing a long life abroad, I returned to the hometown where I was born and raised for the first time in 20 years.

9

音信不通だったが、今日、一ヶ月ぶりに彼から突然電話があった。

Onshin futsuu datta ga, kyou, ikkagetsu buri ni kare kara totsuzen denwa ga atta.

We'd been out of touch, but today he suddenly called for the first time in a month.

10

負けてばかりだったけれど、練習の成果が出て久しぶりにゲームで勝った。

Makete bakari datta keredo, renshuu no seika ga dete hisashiburi ni geemu de katta.

I had been doing nothing but losing, but the results of my practice showed, and I won the game for the first time in a while.

📖Related Grammar