Topic N3

N3 3571Grammar

20. ふと : Suddenly / Accidentally / By chance.

Grammar card for 20. ふと

✏️Structure

ふと + Verb

💡Usage

Expresses an action or thought that occurs suddenly, without prior intention.

📚Examples

1

古いアルバムを整理していたら、ふと学生の頃の楽しかったことを思い出した。

Furui arubamu wo seiri shite itara, futo gakusei no koro no tanoshikatta koto wo omoidashita.

While organizing old albums, I suddenly remembered the happy times from my student days.

2

仕事の合間にふと空を見上げたら、綺麗な虹が出ていて少し元気が出た。

Shigoto no aimani futo sora wo miagetara, kirei na niji ga deteite sukoshi genki ga deta.

When I suddenly looked up at the sky during a break from work, there was a beautiful rainbow, and I felt a bit better.

3

一人で道を歩いている時、ふと連絡が途絶えた彼女のことが気になった。

Hitori de michi wo aruiteiru toki, futo renraku ga todaeta kanojo no koto ga ki ni natta.

While walking alone on the street, I suddenly felt concerned about her, with whom I'd lost contact.

4

昨夜はあまりにも静かすぎて、夜中の三時頃にふと目が覚めてしまった。

Sakuya wa amari ni mo shizukasugite, yonaka no sanji goro ni futo me ga samete shimatta.

It was so quiet last night that I suddenly woke up around three in the morning.

5

駅のホームで電車を待っているとき、ふと振り返ると、高校時代の親友がいた。

Eki no hoomu de densha wo matteiru toki, futo furikaeru to, koukou jidai no shinyuu ga ita.

While waiting for the train on the station platform, I suddenly looked back and saw my best friend from high school.

6

彼の話を聞いていて、その矛盾点にふと疑問に思ったが、今は何も言わなかった。

Kare no hanashi wo kiiteite, sono mujunten ni futo gimon ni omotta ga, ima wa nani mo iwanakatta.

While listening to him, I suddenly felt doubtful about the contradictions, but I didn't say anything for now.

7

勉強に集中できず、ふと窓の外を見たら、隣の家の猫が散歩していた。

Benkyou ni shuuchuu dekizu, futo mado no soto wo mitara, tonari no ie no neko ga sanpo shiteita.

Unable to concentrate on my studies, I suddenly looked out the window and saw the neighbor's cat taking a walk.

8

ずっと歩き続けていて疲れを感じ、ふと立ち止まったら目の前に綺麗な景色が広がっていた。

Zutto arukitsuzuketeite tsukare wo kanji, futo tachidomattara me no mae ni kirei na keshiki ga hirogatteita.

I had been walking for a long time and felt tired; when I suddenly stopped, a beautiful view opened up before me.

9

将来のことが心配で、夜遅くに一人で部屋にいると、ふと不安になった。

Shourai no koto ga shinpai de, yoru osoku ni hitori de heya ni iru to, futo fuan ni natta.

Worried about the future, I suddenly felt anxious while being alone in my room late at night.

10

都会の雑踏の中を歩いていると、ふと知らない人から声をかけられて驚いた。

Tokai no zattou no naka wo aruiteiru to, futo shiranai hito kara koe wo kakerarete odoroita.

While walking through the city crowds, I was surprised when a stranger suddenly spoke to me.

📖Related Grammar