Topic N3

N3 909Grammar

70. んだって : Nghe nói là.

Grammar card for 70. んだって

✏️Structure

V/A/N (thường thể) + んだって

💡Usage

Dạng văn nói của "のだそうだ". Dùng để truyền đạt thông tin nghe được từ người khác. "Nghe nói là...", "Người ta bảo...".

📚Examples

1

さっき田中さんから聞いたんだけど、来月結婚するんだって。

Sakki Tanaka-san kara kiitan da kedo, raigetsu kekkon surun datte.

I just heard from Tanaka-san, I hear he is going to get married next month.

2

天気予報によると、明日は一日中激しい雨が降るんだって。

Tenki yohou ni yoru to, ashita wa ichinichijuu hageshii ame ga furun datte.

According to the weather forecast, I hear it will rain heavily all day tomorrow.

3

急な話だけど、佐藤さんが来週で会社を辞めるんだってよ。

Kyuu na hanashi da kedo, Satou-san ga raishuu de kaisha wo yamerun datte yo.

It is a bit sudden, but I hear Sato-san is going to quit the company next week.

4

駅前に新しくできたあのケーキ屋、すごく美味しいんだって。

Ekimae ni atarashiku dekita ano keekiya, sugoku oishiin datte.

That newly opened cake shop in front of the station, I hear it is really delicious.

5

昨日の数学の試験、クラスのほとんどの人が難しいと感じたんだって。

Kinou no suugaku no shiken, kurasu no hotondo no hito ga muzukashii to kanjitan datte.

Regarding yesterday's math exam, I hear almost everyone in the class felt it was difficult.

6

最近山田さん見ないね。うん、重い病気で入院しているんだって。

Saikin Yamada-san minai ne. Un, omoi byouki de nyuuin shite irun datte.

We haven't seen Yamada-san lately. Yeah, I hear he is hospitalized with a serious illness.

7

先生の話だと、来週から夏休みに入るから学校は休みなんだって。

Sensei no hanashi da to, raishuu kara natsuyasumi ni hairu kara gakkou wa yasumin datte.

According to the teacher, I hear the school will be closed from next week because summer vacation starts.

8

彼女、昨日君がデートをキャンセルしたからすごく怒っているんだってさ。

Kanojo, kinou kimi ga deeto wo kyanseru shita kara sugoku okotte irun datte sa.

She is, I hear, very angry because you canceled the date yesterday.

9

ネットのレビューだと、あの新作アクション映画はすごく面白いんだって。

Netto no rebyuu da to, ano shinsaku akushon eiga wa sugoku omoshiroin datte.

According to reviews on the internet, I hear that new action movie is really interesting.

10

彼は今年の春から東京の本社へ転勤するんだって、寂しくなるね。

Kare wa kotoshi no haru kara Toukyou no honsha e tenkin surun datte, sabishiku naru ne.

I hear he is going to be transferred to the Tokyo head office from this spring, it will be lonely.

📖Related Grammar