Chủ đề N3
Kho Tài Liệu Tiếng Nhật
20. Hàng xóm - Phàn nàn về tiếng ồn
Bài nghe số 20 - Hàng xóm - Phàn nàn về tiếng ồn
🎵Audio
📝Transcript
住民A:あの、すみません。隣の田中ですが。 住民B:あ、はい。こんばんは。 住民A:夜分遅くにすみません。実は、昨日の夜のことなんですが...。 住民B:はい、何かありましたか。 住民A:えっと、夜遅くに大きな音楽の音が聞こえてきて、ちょっと眠れなかったんです。 住民B:あ!本当ですか。すみません。昨日は友達が来ていて、少し盛り上がりすぎたかもしれません。 住民A:そうでしたか。普段は静かなので気にならないんですが、昨日は夜中の2時頃まで音がしていたので。 住民B:本当に申し訳ありません。気がつきませんでした。これからは気をつけます。 住民A:いえ、わかってくださればいいんです。よろしくお願いします。 住民B:はい、すみませんでした。
🌐Bản dịch
❓Câu hỏi
住民Aはなぜ住民Bの家に来ましたか。
昨日の夜、何がありましたか。
なぜうるさかったのですか。
住民Bはどうしましたか。
📚Từ vựng quan trọng
夜分
やぶん
đêm khuya (dùng khi chào hỏi)
夜中
よなか
nửa đêm
騒音
そうおん
tiếng ồn
盛り上がる
もりあがる
hưng phấn, sôi nổi (không khí)
気にならない
きにならない
không bận tâm, không để ý
申し訳ありません
もうしわけありません
vô cùng xin lỗi (lịch sự)
気がつく
きがつく
nhận ra, để ý thấy
普段
ふだん
bình thường
🎧Bài nghe liên quan
Du lịch - Tại công ty du lịch
Bài nghe số 18 - Du lịch - Tại công ty du lịch
Nhà hàng - Đặt bàn và gọi món
Bài nghe số 19 - Nhà hàng - Đặt bàn và gọi món
Đồn cảnh sát - Báo mất đồ
Bài nghe số 21 - Đồn cảnh sát - Báo mất đồ
Hiệu sách - Tìm sách tham khảo
Bài nghe số 22 - Hiệu sách - Tìm sách tham khảo