Chủ đề N4

N4Ngữ pháp

Bài 32: Nên đi dến bệnh viện thì tốt hơn

Học về mẫu câu khuyên bảo (V-ta/V-nai hou ga ii desu), phỏng đoán (Deshou/Kamoshiremasen) và giới hạn thời gian (Quantifier de).

Nghĩa

Nên ... / Không nên ... (Thì tốt hơn)

✏️ Cấu trúc

V-ta / V-nai + ほうが いいです

💡 Cách sử dụng

Đưa ra lời khuyên, gợi ý ai đó nên hoặc không nên làm gì trong một tình huống cụ thể. Mang tính chất so sánh, lựa chọn cách tốt hơn.

📚 Ví dụ

ねつがありますね。病院びょういんったほうがいいですよ。

Netsu ga arimasu ne. Byouin e itta hou ga ii desu yo.

Bạn bị sốt nhỉ. Bạn nên đi khám bác sĩ thì tốt hơn.

これからはたばこをわないほうがいいです。

Korekara wa tabako o suwanai hou ga ii desu.

Từ nay ngài không nên hút thuốc lá nữa thì hơn.

毎日まいにち運動うんどうしたほうがいいです。

Mainichi undou shita hou ga ii desu.

Bạn nên tập thể dục mỗi ngày thì tốt nhất.

風呂ふろはいらないほうがいいですよ。

Ofuro ni hairanai hou ga ii desu yo.

Bạn đừng nên tắm bồn thì tốt hơn đấy.

📖Ngữ pháp liên quan