Chủ đề N1
Kho Tài Liệu Tiếng Nhật
7. であれ〜であれ : Cho dù là... hay cho dù là....

✏️Cấu trúc
N1 + であれ + N2 + であれ💡Cách sử dụng
Dùng để liệt kê hai ví dụ cùng loại để nhấn mạnh rằng trong bất kỳ trường hợp nào thì kết quả vẫn như nhau.
📚Ví dụ
日本人であれ外国人であれ、法律は守らなければならない。
Nihonjin de are gaikokujin de are, houritsu wa mamoranahereba naranai.
Dù là người Nhật hay người nước ngoài thì đều phải tuân thủ pháp luật.
大人であれ子供であれ、命の大切さは変わらない。
Otona de are kodomo de are, inochi no taisetsusa wa kawaranai.
Dù là người lớn hay trẻ con, giá trị của mạng sống là không đổi.
理由が何であれ、嘘をつくのは良くない。
Riyuu ga nan de are, uso wo tsuku no wa yokunai.
Dù lý do là gì đi nữa, nói dối là không tốt.
晴天であれ雨天であれ、試合は決行します。
Seiten de are uten de are, shiai wa kekkou shimasu.
Dù trời nắng hay trời mưa, trận đấu vẫn sẽ diễn ra.
金持ちであれ貧乏であれ、幸せは自分で見つけるものだ。
Kanemochi de are binbou de are, shiawase wa jibun de mitsukeru mono da.
Dù giàu hay nghèo, hạnh phúc là thứ phải tự mình tìm lấy.
プロであれアマであれ、勝負にこだわりたい。
Puro de are ama de are, shoubu ni kodawaritai.
Dù là chuyên nghiệp hay nghiệp dư, tôi vẫn muốn chú trọng vào kết quả thắng thua.
肉であれ魚であれ、新鮮なものが一番だ。
Niku de are sakana de are, shinsenna mono ga ichiban da.
Dù là thịt hay cá, đồ tươi vẫn là tốt nhất.
賛成であれ反対であれ、意見をはっきり言うべきだ。
Sansei de are hantai de are, iken wo hakkiri iu beki da.
Dù tán thành hay phản đối, bạn nên nói rõ ý kiến của mình.
平社員であれ社長であれ、一人の人間として尊敬されたい。
Hirashain de are shachou de are, hitori no ningen to shite sonkei saretai.
Dù là nhân viên quèn hay giám đốc, tôi đều muốn được tôn trọng với tư cách là một con người.
徒歩であれ自転車であれ、30分はかかる。
Toho de are jitensha de are, sanjuppun wa kakaru.
Dù đi bộ hay đi xe đạp thì cũng mất 30 phút.