Chủ đề N3
Kho Tài Liệu Tiếng Nhật
56. まるで~よう : Cứ như là / Giống như là.

✏️Cấu trúc
まるで + N/Câu + のよう(だ/に)💡Cách sử dụng
Dùng để so sánh, ví von. "Cứ như là...", "Giống như...".
📚Ví dụ
宝くじに当たったと聞いて、まるで夢のような話だと思った。
Takarakuji ni atatta to kiite, marude yume no you na hanashi da to omotta.
Nghe nói trúng xổ số, tôi nghĩ đó là câu chuyện như giấc mơ.
悲しいニュースを聞いて、彼はまるで子供のように声を上げて泣いた。
Kanashii nyuusu wo kiite, kare wa marude kodomo no you ni koe wo agete naita.
Nghe tin buồn, anh ấy đã khóc to tiếng như đứa trẻ.
この職人が作った木彫りの動物は、まるで本物のようだ。
Kono shokunin ga tsukutta kibori no doubutsu wa, marude honmono no you da.
Những con vật điêu khắc gỗ do nghệ nhân này làm trông như thật.
映画のセットをこんなに精巧に作るとは、まるで映画のようなシーンが現実に広がっていた。
Eiga no setto wo konna ni seikou ni tsukuru to wa, marude eiga no you na shiin ga genjitsu ni hirogatte ita.
Bộ cảnh phim được làm tinh xảo đến thế, những cảnh như trong phim trải rộng trước mắt trong thực tế.
ハワイの美しいビーチを見た時、まるで天国のような場所だと感動した。
Hawai no utsukushii biichi wo mita toki, marude tengoku no you na basho da to kandou shita.
Khi nhìn thấy bãi biển đẹp ở Hawaii, tôi cảm động vì đó là nơi giống như thiên đường.
彼は半年後に会ったらまるで別人のように痩せてしまっていて驚いた。
Kare wa hanen go ni attara marude betsujin no you ni yasete shimatte ite odoroita.
Gặp lại anh ấy sau nửa năm, tôi ngạc nhiên vì anh ấy gầy đi như người khác hoàn toàn.
あの手品師のパフォーマンスは、まるで魔法のようで観客全員が驚いた。
Ano tejinashi no pafooomansu wa, marude mahou no you de kankyaku zen'in ga odoroita.
Màn trình diễn của nhà ảo thuật đó như phép thuật, toàn bộ khán giả đều ngạc nhiên.
疲れ果てた彼は、帰宅するとまるで死んだように深い眠りについた。
Tsukare hateta kare wa, kitaku suru to marude shinda you ni fukai nemuri ni tsuita.
Anh ấy kiệt sức, về đến nhà rồi ngủ say như chết.
あの評論家はまるで知っているかのように自信満々に話すが、実は調べてから言っているのだ。
Ano hyouronka wa marude shitte iru ka no you ni jishin manman ni hanasu ga, jitsu wa shirabete kara itte iru no da.
Nhà phê bình đó nói tự tin như thể biết hết, nhưng thực ra anh ta đã tìm hiểu trước rồi mới nói.
今日の冬は珍しく暖かくて、まるで春のような穏やかな陽気だった。
Kyou no fuyu wa mezurashiku atatakakute, marude haru no you na odayaka na youki datta.
Mùa đông hôm nay ấm áp bất thường, thời tiết êm dịu như mùa xuân.