Chủ đề N2
✨
Kho Tài Liệu Tiếng Nhật
N2 1392📖 Reading
8. Văn hóa - Trà đạo và tinh thần Omotenashi
Bài đọc số 8
📄Passage
日本の伝統文化である「茶道」は、単にお茶を飲む作法ではない。そこには、相手を思いやる「おもてなし」の心が凝縮されている。主人は、客人が心地よく過ごせるよう、季節に合わせた花を飾り、道具を選び、一服のお茶に全神経を注ぐ。
客人の側も、その主人の配慮を汲み取り、感謝の気持ちを持って応える。この「主客の通い合い」こそが茶道の真髄である。便利な自動販売機やカフェで手軽にお茶が飲める時代だからこそ、手間をかけて相手をもてなす時間は、私たちの心にゆとりを与えてくれるだろう。
❓Questions
1
茶道の「おもてなし」において、主人はどのようなことをしますか。
A.季節の花や道具を選び、客の心地よさを第一に考える
B.最高級の茶葉を売る
C.客に厳しい作法を教え込む
D.自動販売機でお茶を買ってくる
2
茶道の真髄(最も大切なこと)は何だと筆者は述べていますか。
A.高い道具を揃えること
B.早くお茶を点てること
C.有名なカフェに行くこと
D.主人と客の心が通い合うこと
3
現代において茶道の時間が大切だと言えるのはなぜですか。
A.自動販売機が壊れやすいから
B.カフェが混んでいるから
C.手間をかけてもてなす時間が心にゆとりを与えるから
D.お茶を飲む習慣がなくなっているから
📚Key Vocabulary
凝縮
ぎょうしゅく
ngưng kết, kết tinh
主人
しゅじん
chủ nhà, người chủ trì
配慮
はいりょ
quan tâm, lo lắng (cho người khác)
真髄
しんずい
tinh túy, cốt lõi
✏️Grammar Points
~作法
Quy cách / Cách thức
~に合わせた
Phù hợp với... / Đáp ứng...
~こそ
Chính là... (nhấn mạnh)
~からこそ
Chính vì... nên mới...